Quiz 15

ირიბი თქმა

Quiz 15: ირიბი თქმა

When I asked her, she said that she ......... a book.

სწორია! მან თქვა, რომ იმ მომენტში კითხულობდა, ამიტომ ვიყენებთ უსრულ წარსულ დროს (past continuous).

არასწორია! მან თქვა, რომ იმ მომენტში კითხულობდა, ამიტომ ვიყენებთ უსრულ წარსულ დროს (past continuous).

არასწორია! მან თქვა, რომ იმ მომენტში კითხულობდა, ამიტომ ვიყენებთ უსრულ წარსულ დროს (past continuous).

Sarah said, “I saw the new movie last night.” → Sarah said that she .......... the new movie the previous night.

არასწორია! სრული წარსული დრო (past simple) ირიბ თქმაში შეგვიძლია დავტოვოთ უცვლელი ან შევცვალოთ შედეგობითი სრული წარსული დროით (past perfect simple).

არასწორია! სრული წარსული დრო (past simple) ირიბ თქმაში შეგვიძლია დავტოვოთ უცვლელი ან შევცვალოთ შედეგობითი სრული წარსული დროით (past perfect simple).

სწორია! სრული წარსული დრო (past simple) ირიბ თქმაში შეგვიძლია დავტოვოთ უცვლელი ან შევცვალოთ შედეგობითი სრული წარსული დროით (past perfect simple).

They said that they ......... me the next day.

არასწორია! ამ წინადადებაში ვსაუბრობთ წარსულის მომენტისთვის მომავალზე, ამიტომ ვიყენებთ მოდალურ ზმნას “will”. ფრაზა “the next day” მიუთითებს, რომ ამ მომენტისთვის მოქმედება აღარაა მომავალში, ამიტომ “will” ზმნას ვერ გამოვიყენებთ.

სწორია! ამ წინადადებაში ვსაუბრობთ წარსულის მომენტისთვის მომავალზე, ამიტომ ვიყენებთ მოდალურ ზმნას “will”. ფრაზა “the next day” მიუთითებს, რომ ამ მომენტისთვის მოქმედება აღარაა მომავალში, ამიტომ “will” ზმნას ვერ გამოვიყენებთ.

არასწორია! ამ წინადადებაში ვსაუბრობთ წარსულის მომენტისთვის მომავალზე, ამიტომ ვიყენებთ მოდალურ ზმნას “will”. ფრაზა “the next day” მიუთითებს, რომ ამ მომენტისთვის მოქმედება აღარაა მომავალში, ამიტომ “will” ზმნას ვერ გამოვიყენებთ.

The teacher said, “You must submit your assignment by next Friday.” → The teacher said that we .......... submit our assignment by the next Friday.

არასწორია! მოდალური ზმნა “must” ირიბ თქმაში იცვლება ზმნით “had to”.

სწორია! მოდალური ზმნა “must” ირიბ თქმაში იცვლება ზმნით “had to”.

არასწორია! მოდალური ზმნა “must” ირიბ თქმაში იცვლება ზმნით “had to”.

She asked me .......... late for the meeting.

არასწორია! ბრძანებითი წინადადებების ირიბ თქმას ვაწარმოებთ ინფინიტივით.

არასწორია! ბრძანებითი წინადადებების ირიბ თქმას ვაწარმოებთ ინფინიტივით.

სწორია! ბრძანებითი წინადადებების ირიბ თქმას ვაწარმოებთ ინფინიტივით.

The politician .......... taxes if elected.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “promise” ინფინიტივი მოსდევს უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “promise” ინფინიტივი მოსდევს უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “promise” ინფინიტივი მოსდევს უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

Nino asked, “Can you help me with this task?” → Nino wondered .......... her with the task.

სწორია! ზმნა “can” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “could”. კითხვითი წინადადების ირიბ თქმაში ვიყენებთ კავშირს “if” და კითხვით სტრუქტურას ვცვლით თხრობითით.

არასწორია! ზმნა “can” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “could”. კითხვითი წინადადების ირიბ თქმაში ვიყენებთ კავშირს “if” და კითხვით სტრუქტურას ვცვლით თხრობითით.

არასწორია! ზმნა “can” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “could”. კითხვითი წინადადების ირიბ თქმაში ვიყენებთ კავშირს “if” და კითხვით სტრუქტურას ვცვლით თხრობითით.

არასწორია! ზმნა “can” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “could”. კითხვითი წინადადების ირიბ თქმაში ვიყენებთ კავშირს “if” და კითხვით სტრუქტურას ვცვლით თხრობითით.

She asked me .......... I had finished my homework.

არასწორია! კითხვითი წინადადებების ირიბი თქმა შეგვიძლია ვაწარმოოთ ორივე კავშირით – “if” ან “whether”.

არასწორია! კითხვითი წინადადებების ირიბი თქმა შეგვიძლია ვაწარმოოთ ორივე კავშირით – “if” ან “whether”.

სწორია! კითხვითი წინადადებების ირიბი თქმა შეგვიძლია ვაწარმოოთ ორივე კავშირით – “if” ან “whether”.

He asked me if ......... him later.

არასწორია! კითხვითი წინადადების ირიბ თქმაში თხრობითი სტრუქტურა გვაქვს და არა კითხვითი.

სწორია! კითხვითი წინადადების ირიბ თქმაში თხრობითი სტრუქტურა გვაქვს და არა კითხვითი.

He said, “If it rains tomorrow, we will cancel the trip.” → He mentioned that if it rained the next day, they .......... the trip.

არასწორია! პირველი პირობითის ზმნა “will” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “would”.

სწორია! პირველი პირობითის ზმნა “will” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “would”.

არასწორია! პირველი პირობითის ზმნა “will” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “would”.

The politician is alleged .......... in the scandal.

სწორია! როცა ირიბი პასიური სტრუქტურა იწყება რეალური სუბიექტით, მასში ვიყენებთ ინფინიტივს. “that” კავშირი ასეთ სტრუქტურაში მაშინ გამოიყენება, როცა წინადადება იწყება “it” ფუნქციური სუბიექტით – “It is alleged that the politician is/was involved in the scandal.”

არასწორია! როცა ირიბი პასიური სტრუქტურა იწყება რეალური სუბიექტით, მასში ვიყენებთ ინფინიტივს. “that” კავშირი ასეთ სტრუქტურაში მაშინ გამოიყენება, როცა წინადადება იწყება “it” ფუნქციური სუბიექტით – “It is alleged that the politician is/was involved in the scandal.”

არასწორია! როცა ირიბი პასიური სტრუქტურა იწყება რეალური სუბიექტით, მასში ვიყენებთ ინფინიტივს. “that” კავშირი ასეთ სტრუქტურაში მაშინ გამოიყენება, როცა წინადადება იწყება “it” ფუნქციური სუბიექტით – “It is alleged that the politician is/was involved in the scandal.”

The principal .......... that school would be closed due to the storm.

არასწორია! ამ ირიბი თქმის ზმნებიდან მხოლოდ “announce”-ს შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ობიექტის გარეშე.

სწორია! ამ ირიბი თქმის ზმნებიდან მხოლოდ “announce”-ს შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ამ ირიბი თქმის ზმნებიდან მხოლოდ “announce”-ს შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ობიექტის გარეშე.

John said, “These are the most beautiful flowers I’ve seen.” → John said that .......... were the most beautiful flowers he had seen.

არასწორია! “these” ან “those” შეგვიძლია გამოვიყენოთ არსებითი სახელის გარეშე, როცა თანამოსაუბრეს რაღაცაზე მივუთითებთ. ირიბ თქმაში ისინი იცვლებიან ნაცვალსახელით “they” რადგან ამბის მოყოლის დროს მითითება არ ხდება.

სწორია! “these” ან “those” შეგვიძლია გამოვიყენოთ არსებითი სახელის გარეშე, როცა თანამოსაუბრეს რაღაცაზე მივუთითებთ. ირიბ თქმაში ისინი იცვლებიან ნაცვალსახელით “they” რადგან ამბის მოყოლის დროს მითითება არ ხდება.

She .......... to help her with the homework.

სწორია! როცა “ask” ზმნით თხოვნას გადმოვცემთ ირიბად, ის ყოველთვის ობიექტთან ერთად გამოიყენება.

არასწორია! როცა “ask” ზმნით თხოვნას გადმოვცემთ ირიბად, ის ყოველთვის ობიექტთან ერთად გამოიყენება.

არასწორია! როცა “ask” ზმნით თხოვნას გადმოვცემთ ირიბად, ის ყოველთვის ობიექტთან ერთად გამოიყენება.

She suggested .......... for a walk after dinner.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “suggest” მოსდევს გერუნდივი და არა ინფინიტივი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “suggest” მოსდევს გერუნდივი და არა ინფინიტივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “suggest” მოსდევს გერუნდივი და არა ინფინიტივი.

Elene asked, “How much does this book cost?” → Elene wondered how much .......... .

არასწორია! ირიბ თქმაში აწმყო დროს ვცვლით წარსულით და კითხვით სტრუქტურას თხრობითით.

არასწორია! ირიბ თქმაში აწმყო დროს ვცვლით წარსულით და კითხვით სტრუქტურას თხრობითით.

სწორია! ირიბ თქმაში აწმყო დროს ვცვლით წარსულით და კითხვით სტრუქტურას თხრობითით.

He texted .......... to the meeting.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “text” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “text” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “text” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

It is believed .......... constantly.

არასწორია! როცა ირიბი პასიური სტრუქტურა იწყება “it” ფუნქციური სუბიექტით, მასში ვიყენებთ დამოკიდებულ წინადადებას “that” კავშირით. ინფინიტივი ასეთ სტრუქტურაში მაშინ გამოიყენება, როცა წინადადება იწყება რეალური სუბიექტით – “The universe is believed to be expanding constantly.”

სწორია! როცა ირიბი პასიური სტრუქტურა იწყება “it” ფუნქციური სუბიექტით, მასში ვიყენებთ დამოკიდებულ წინადადებას “that” კავშირით. ინფინიტივი ასეთ სტრუქტურაში მაშინ გამოიყენება, როცა წინადადება იწყება რეალური სუბიექტით – “The universe is believed to be expanding constantly.”

არასწორია! როცა ირიბი პასიური სტრუქტურა იწყება “it” ფუნქციური სუბიექტით, მასში ვიყენებთ დამოკიდებულ წინადადებას “that” კავშირით. ინფინიტივი ასეთ სტრუქტურაში მაშინ გამოიყენება, როცა წინადადება იწყება რეალური სუბიექტით – “The universe is believed to be expanding constantly.”

He said, “Please open the window.” → He .......... to open the window.

არასწორია! წინადადება ეხება თხოვნას, რასაც ირიბ თქმაში გამოვხატავთ ზმნით “ask” ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! წინადადება ეხება თხოვნას, რასაც ირიბ თქმაში გამოვხატავთ ზმნით “ask” ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! წინადადება ეხება თხოვნას, რასაც ირიბ თქმაში გამოვხატავთ ზმნით “ask” ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

სწორია! წინადადება ეხება თხოვნას, რასაც ირიბ თქმაში გამოვხატავთ ზმნით “ask” ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! წინადადება ეხება თხოვნას, რასაც ირიბ თქმაში გამოვხატავთ ზმნით “ask” ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

He congratulated his sister .......... graduating from college.

არასწორია! ზმნას “congratulate” გერუნდივი მოსდევს “on” წინდებულით.

არასწორია! ზმნას “congratulate” გერუნდივი მოსდევს “on” წინდებულით.

არასწორია! ზმნას “congratulate” გერუნდივი მოსდევს “on” წინდებულით.

სწორია! ზმნას “congratulate” გერუნდივი მოსდევს “on” წინდებულით.

He said he was meeting John .......... .

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია თქმის მომენტისთვის მომდევნო დღეზე, რომელიც ინგლისურად არის “the next day”.

სწორია! ამ წინადადებაში საუბარია თქმის მომენტისთვის მომდევნო დღეზე, რომელიც ინგლისურად არის “the next day”.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია თქმის მომენტისთვის მომდევნო დღეზე, რომელიც ინგლისურად არის “the next day”.

Jason said, “I will visit the museum tomorrow.” → Jason said that he .......... the museum the next day.

არასწორია! მოდალური ზმნა “will” ირიბ თქმაში იცვლება ზმნით “would”.

სწორია! მოდალური ზმნა “will” ირიბ თქმაში იცვლება ზმნით “would”.

არასწორია! მოდალური ზმნა “will” ირიბ თქმაში იცვლება ზმნით “would”.

She insisted .......... all the arrangements herself.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნა “insist” ორივე ამ სტრუქტურით შეიძლება გამოვიყენოთ წინადადებაში, თუმცა მნიშვნელობა სხვადასხვაა. “insisted on making” ნიშნავს, რომ მან დაჟინებით მოითხოვა ამის გაკეთება, “insisted that she made” კი ნიშნავს, რომ ის დაჟინებით ამტკიცებდა, რომ ასე გააკეთა უკვე.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნა “insist” ორივე ამ სტრუქტურით შეიძლება გამოვიყენოთ წინადადებაში, თუმცა მნიშვნელობა სხვადასხვაა. “insisted on making” ნიშნავს, რომ მან დაჟინებით მოითხოვა ამის გაკეთება, “insisted that she made” კი ნიშნავს, რომ ის დაჟინებით ამტკიცებდა, რომ ასე გააკეთა უკვე.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნა “insist” ორივე ამ სტრუქტურით შეიძლება გამოვიყენოთ წინადადებაში, თუმცა მნიშვნელობა სხვადასხვაა. “insisted on making” ნიშნავს, რომ მან დაჟინებით მოითხოვა ამის გაკეთება, “insisted that she made” კი ნიშნავს, რომ ის დაჟინებით ამტკიცებდა, რომ ასე გააკეთა უკვე.

She said she had been at the park earlier .......... .

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია იმ დღეზე, როცა რაღაც ითქვა და არა დღევანდელ დღეზე, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “that day”.

სწორია! ამ წინადადებაში საუბარია იმ დღეზე, როცა რაღაც ითქვა და არა დღევანდელ დღეზე, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “that day”.

He said they had moved to that city two months .......... .

არასწორია! “ago” გამოიყენება, როცა ვამბობთ ამ მომენტისთვის რამდენი ხნის წინ მოხდა რაღაც. როცა გვინდა იმის გამოხატვა, თქმის მომენტისთვის რამდენი ხნის წინ მოხდა რაღაც, ვიყენებთ სიტყვას “before”.

სწორია! “ago” გამოიყენება, როცა ვამბობთ ამ მომენტისთვის რამდენი ხნის წინ მოხდა რაღაც. როცა გვინდა იმის გამოხატვა, თქმის მომენტისთვის რამდენი ხნის წინ მოხდა რაღაც, ვიყენებთ სიტყვას “before”.

არასწორია! “ago” გამოიყენება, როცა ვამბობთ ამ მომენტისთვის რამდენი ხნის წინ მოხდა რაღაც. როცა გვინდა იმის გამოხატვა, თქმის მომენტისთვის რამდენი ხნის წინ მოხდა რაღაც, ვიყენებთ სიტყვას “before”.

She asked us to stay after the meeting, .......... that there were some important details left to cover.

არასწორია! წინადადების ამ ნაწილში არ გვაქვს სუბიექტი, ამიტომ გვჭირდება აქტიური მიმღეობის ფორმა და არა წარსული დროის ფორმა.

სწორია! წინადადების ამ ნაწილში არ გვაქვს სუბიექტი, ამიტომ გვჭირდება აქტიური მიმღეობის ფორმა და არა წარსული დროის ფორმა.

He .......... me to stay calm during the interview.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “advise” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “advise” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

სწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “advise” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “advise” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “advise” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

He promised me .......... the book soon.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “promise” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ობიექტთან ერთად ან მის გარეშე. ინფინიტივი ამ ზმნასთან მხოლოდ მაშინ გამოიყენება, როცა მას ობიექტი არ მოსდევს.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “promise” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ობიექტთან ერთად ან მის გარეშე. ინფინიტივი ამ ზმნასთან მხოლოდ მაშინ გამოიყენება, როცა მას ობიექტი არ მოსდევს.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “promise” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ობიექტთან ერთად ან მის გარეშე. ინფინიტივი ამ ზმნასთან მხოლოდ მაშინ გამოიყენება, როცა მას ობიექტი არ მოსდევს. გერუნდივი ამ ზმნასთან არასდროს გამოიყენება.

He said they will complete the task by .......... .

სწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “will”, რომელიც გვეუბნება, რომ ნათქვამში მოხსენიებული ხვალინდელი დღე ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ზმნიზედა “tomorrow”.

არასწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “will”, რომელიც გვეუბნება, რომ ნათქვამში მოხსენიებული ხვალინდელი დღე ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ზმნიზედა “tomorrow”.

არასწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “will”, რომელიც გვეუბნება, რომ ნათქვამში მოხსენიებული ხვალინდელი დღე ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ზმნიზედა “tomorrow”.

She said, “I have been studying English for three years.” → She told the teacher during the lesson that she .......... English for three years.

არასწორია! შედეგობითი უსრული აწმყო დრო (present perfect continuous) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

არასწორია! შედეგობითი უსრული აწმყო დრო (present perfect continuous) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

არასწორია! შედეგობითი უსრული აწმყო დრო (present perfect continuous) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

სწორია! შედეგობითი უსრული აწმყო დრო (present perfect continuous) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

The manager .......... that the report was due by Friday.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “state” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტის გარეშე.

სწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “state” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “state” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “state” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ამ ზმნებიდან მხოლოდ “state” შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტის გარეშე.

She said she would meet me at the airport at 3 o’clock .......... .

სწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “would”, რომელიც გვეუბნება, რომ ნათქვამში მოხსენიებული შემდეგი დღე უკვე ჩავლილია, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ზმნიზედური ფრაზა “that day”.

არასწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “would”, რომელიც გვეუბნება, რომ ნათქვამში მოხსენიებული შემდეგი დღე უკვე ჩავლილია, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ზმნიზედური ფრაზა “that day”.

The ancient city is claimed .......... by a massive earthquake.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი. მოქმედებას პასიური სუბიექტი თავის თავზე განიცდის, ამიტომ ინფინიტივი პასიურ გვარში უნდა იყოს.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი. მოქმედებას პასიური სუბიექტი თავის თავზე განიცდის, ამიტომ ინფინიტივი პასიურ გვარში უნდა იყოს.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი. მოქმედებას პასიური სუბიექტი თავის თავზე განიცდის, ამიტომ ინფინიტივი პასიურ გვარში უნდა იყოს.

სწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი. მოქმედებას პასიური სუბიექტი თავის თავზე განიცდის, ამიტომ ინფინიტივი პასიურ გვარში უნდა იყოს.

She said that he .......... go to the party that night.

არასწორია! ირიბ თქმაში არ გამოიყენება ზმნა “may”, მას შეესაბამება ზმნა “might”.

სწორია! ირიბ თქმაში არ გამოიყენება ზმნა “may”, მას შეესაბამება ზმნა “might”.

არასწორია! ირიბ თქმაში არ გამოიყენება ზმნა “may”, მას შეესაბამება ზმნა “might”.

He agreed .......... the committee after being asked multiple times.

სწორია! ზმნას “agree” მოსდევს ინფინიტივი უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ზმნას “agree” მოსდევს ინფინიტივი უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ზმნას “agree” მოსდევს ინფინიტივი უშუალოდ, ობიექტის გარეშე. ამ ზმნასთან გერუნდივი არ გამოიყენება.

She offered ......... my shift at work.

სწორია! ზმნას “offer” მოსდევს ინფინიტივი უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ზმნას “offer” მოსდევს ინფინიტივი უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ზმნას “offer” მოსდევს ინფინიტივი უშუალოდ, ობიექტის გარეშე. ამ ზმნასთან გერუნდივი არ გამოიყენება.

She asked .......... the new movie.

არასწორია! როცა კითხვას ირიბად გადმოვცემთ, ვიყენებთ “if” კავშირს და თხრობით სტრუქტურას.

არასწორია! როცა კითხვას ირიბად გადმოვცემთ, ვიყენებთ “if” კავშირს და თხრობით სტრუქტურას.

სწორია! როცა კითხვას ირიბად გადმოვცემთ, ვიყენებთ “if” კავშირს და თხრობით სტრუქტურას.

He refused .......... even though he knew he was wrong.

სწორია! ზმნას “refuse” მოსდევს ინფინიტივი და არა გერუნდივი.

არასწორია! ზმნას “refuse” მოსდევს ინფინიტივი და არა გერუნდივი.

She .......... that she would finish her project the next day.

სწორია! “tell” ზმნა ყოველთვის ობიექტთან ერთად გამოიყენება.

არასწორია! “tell” ზმნა ყოველთვის ობიექტთან ერთად გამოიყენება.

არასწორია! “tell” ზმნა ყოველთვის ობიექტთან ერთად გამოიყენება.

He told me .......... the door.

არასწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

სწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

არასწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

He said, “Plants need sunlight to grow.” → He said that plants .......... sunlight to grow.

სწორია! წინადადება ეხება ზოგად ფაქტს, ამიტომ სრული აწმყო დრო (present simple) უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

არასწორია! წინადადება ეხება ზოგად ფაქტს, ამიტომ სრული აწმყო დრო (present simple) უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

არასწორია! წინადადება ეხება ზოგად ფაქტს, ამიტომ სრული აწმყო დრო (present simple) უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

The company .......... to negotiate the contract terms.

სწორია! ზმნა “refuse” ინფინიტივთან ერთად ნიშნავს ქმედების განხორციელებაზე უარის თქმას. ზმნა “deny” გერუნდივთან ერთად გამოიყენება და ნიშნავს უარყოფას.

არასწორია! ზმნა “refuse” ინფინიტივთან ერთად ნიშნავს ქმედების განხორციელებაზე უარის თქმას. ზმნა “deny” გერუნდივთან ერთად გამოიყენება და ნიშნავს უარყოფას.

The government .......... to impose new taxes on imported goods.

სწორია! ორიბი თქმის ზმნას “threaten” ინფინიტივი მოსდევს უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ორიბი თქმის ზმნას “threaten” ინფინიტივი მოსდევს უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ორიბი თქმის ზმნას “threaten” ინფინიტივი მოსდევს უშუალოდ, ობიექტის გარეშე.

She .......... who would come to the party.

არასწორია! როცა “ask” ზმნით კითხვას გადმოვცემთ ირიბად, ის შეგვიძლია გამოვიყენოთ როგორც ობიექტთან ერთად, ისე მის გარეშე.

არასწორია! როცა “ask” ზმნით კითხვას გადმოვცემთ ირიბად, ის შეგვიძლია გამოვიყენოთ როგორც ობიექტთან ერთად, ისე მის გარეშე.

სწორია! როცა “ask” ზმნით კითხვას გადმოვცემთ ირიბად, ის შეგვიძლია გამოვიყენოთ როგორც ობიექტთან ერთად, ისე მის გარეშე.

She .......... that she had finished her homework.

სწორია! “say” ზმნა გამოიყენება ობიექტის გარეშე. “tell” ზმნას აუცილებლად ობიექტი უნდა მოსდევდეს.

არასწორია! “say” ზმნა გამოიყენება ობიექტის გარეშე. “tell” ზმნას აუცილებლად ობიექტი უნდა მოსდევდეს.

არასწორია! “say” ზმნა გამოიყენება ობიექტის გარეშე. “tell” ზმნას აუცილებლად ობიექტი უნდა მოსდევდეს.

Beka said, “I am studying for my exam at the moment.” → Beka said that he .......... for his exam at that moment.

არასწორია! უსრული აწმყო დრო (present continuous) ირიბ თქმაში იცვლება უსრული წარსული დროით (past continuous).

სწორია! უსრული აწმყო დრო (present continuous) ირიბ თქმაში იცვლება უსრული წარსული დროით (past continuous).

არასწორია! უსრული აწმყო დრო (present continuous) ირიბ თქმაში იცვლება უსრული წარსული დროით (past continuous).

არასწორია! უსრული აწმყო დრო (present continuous) ირიბ თქმაში იცვლება უსრული წარსული დროით (past continuous).

He .......... that the food was better than he expected.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეიძლება გამოვიყენოთ ირიბ თქმაში “that” კავშირთან ერთად.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეიძლება გამოვიყენოთ ირიბ თქმაში “that” კავშირთან ერთად.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეიძლება გამოვიყენოთ ირიბ თქმაში “that” კავშირთან ერთად.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეიძლება გამოვიყენოთ ირიბ თქმაში “that” კავშირთან ერთად.

სწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეიძლება გამოვიყენოთ ირიბ თქმაში “that” კავშირთან ერთად.

He replied .......... late.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “reply” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “reply” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “reply” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “reply” მოსდევს “that” კავშირი და არა ინფინიტივი ან გერუნდივი.

The doctor advised the patient .......... sugary foods.

სწორია! ზმნასთან “advise” ინფინიტივი გამოიყენება, როცა მას ობიექტი მოსდევს. გერუნდივი ამ ზმნასთან გამოიყენება ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ზმნასთან “advise” ინფინიტივი გამოიყენება, როცა მას ობიექტი მოსდევს. გერუნდივი ამ ზმნასთან გამოიყენება ობიექტის გარეშე.

არასწორია! ზმნასთან “advise” ინფინიტივი გამოიყენება, როცა მას ობიექტი მოსდევს. გერუნდივი ამ ზმნასთან გამოიყენება ობიექტის გარეშე.

He said, “I have never seen such a beautiful sunset.” → He told me last night that he .......... such a beautiful sunset.

არასწორია! შედეგობითი სრული აწმყო დრო (present perfect simple) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი სრული წარსული დროით (past perfect simple).

სწორია! შედეგობითი სრული აწმყო დრო (present perfect simple) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი სრული წარსული დროით (past perfect simple).

არასწორია! შედეგობითი სრული აწმყო დრო (present perfect simple) ირიბ თქმაში იცვლება შედეგობითი სრული წარსული დროით (past perfect simple).

The coach allowed ......... a break after an intense practice.

არასწორია! ზმნასთან “allow” ინფინიტივი გამოიყენება, როცა მას ობიექტი მოსდევს. ობიექტის გარეშე ამ ზმნასთან გერუნდივი გამოიყენება.

არასწორია! ზმნასთან “allow” ინფინიტივი გამოიყენება, როცა მას ობიექტი მოსდევს. ობიექტის გარეშე ამ ზმნასთან გერუნდივი გამოიყენება.

სწორია! ზმნასთან “allow” ინფინიტივი გამოიყენება, როცა მას ობიექტი მოსდევს. ობიექტის გარეშე ამ ზმნასთან გერუნდივი გამოიყენება.

She said she had seen that movie .......... .

არასწორია! სიტყვა “previous” ყოველთვის განსაზღვრულ არტიკლთან ერთად გამოიყენება.

სწორია! სიტყვა “previous” ყოველთვის განსაზღვრულ არტიკლთან ერთად გამოიყენება.

არასწორია! სიტყვა “previous” ყოველთვის განსაზღვრულ არტიკლთან ერთად გამოიყენება.

She says that she .......... meet us at the restaurant.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნა აწმყოშია (says), ამიტომ ნათქვამში მოხსენიებული მოქმედება ამ მომენტისთვის მომავალშია და არა წარსული მომენტისთვის მომავალში, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “will” და არა “would”.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნა აწმყოშია (says), ამიტომ ნათქვამში მოხსენიებული მოქმედება ამ მომენტისთვის მომავალშია და არა წარსული მომენტისთვის მომავალში, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “will” და არა “would”.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნა აწმყოშია (says), ამიტომ ნათქვამში მოხსენიებული მოქმედება ამ მომენტისთვის მომავალშია და არა წარსული მომენტისთვის მომავალში, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “will” და არა “would”.

Lado said, “I was working on my presentation when you called.” → Lado explained that he .......... on his presentation when I called.

არასწორია! უსრული წარსული დრო (past continuous) ირიბ თქმაში შეგვიძლია დავტოვოთ უცვლელი ან შევცვალოთ შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

არასწორია! უსრული წარსული დრო (past continuous) ირიბ თქმაში შეგვიძლია დავტოვოთ უცვლელი ან შევცვალოთ შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

სწორია! უსრული წარსული დრო (past continuous) ირიბ თქმაში შეგვიძლია დავტოვოთ უცვლელი ან შევცვალოთ შედეგობითი უსრული წარსული დროით (past perfect continuous).

She .......... to forgive her for the mistake she made.

სწორია! ზმნას “beg” მოსდევს ჯერ ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

არასწორია! ზმნას “beg” მოსდევს ჯერ ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

She wanted to know when .......... to leave.

სწორია! ირიბ თქმაში გვჭირდება თხრობითი სტრუქტურა დამხმარე ზმნის გარეშე.

არასწორია! ირიბ თქმაში გვჭირდება თხრობითი სტრუქტურა დამხმარე ზმნის გარეშე.

არასწორია! ირიბ თქმაში გვჭირდება თხრობითი სტრუქტურა დამხმარე ზმნის გარეშე.

He said, “I will have completed the project by next week.” → He promised me that he would have completed the project by .......... .

არასწორია! ზმნიზედური ფრაზა “next week” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “the next week” ან “the following week”.

არასწორია! ზმნიზედური ფრაზა “next week” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “the next week” ან “the following week”.

სწორია! ზმნიზედური ფრაზა “next week” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “the next week” ან “the following week”.

She asked me where ......... .

სწორია! ირიბ თქმაში გვჭირდება თხრობითი სტრუქტურა.

არასწორია! ირიბ თქმაში გვჭირდება თხრობითი სტრუქტურა.

The scientists are believed .......... a new species in the rainforest.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი.

სწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია უკვე მომხდარი მოქმედების შედეგზე, ამიტომ გვჭირდება შედეგობითი (perfect) ინფინიტივი.

Anuka said, “I can’t attend the meeting tomorrow.” → Anuka mentioned that she .......... the meeting the next day.

არასწორია! ზმნა “can” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “could”.

სწორია! ზმნა “can” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “could”.

He asked them .......... making so much noise.

არასწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

სწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

არასწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

არასწორია! ბრძანებას ირიბად გადმოვცემთ ინფინიტივის საშუალებით.

Levan asked, “Where shall I put these files?” → Levan wanted to know where he should put the files.

არასწორია! “shall” ზმნა ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “should” და წინადადებაში კითხვითი სტრუქტურა იცვლება თხრობითით.

არასწორია! “shall” ზმნა ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “should” და წინადადებაში კითხვითი სტრუქტურა იცვლება თხრობითით.

არასწორია! “shall” ზმნა ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “should” და წინადადებაში კითხვითი სტრუქტურა იცვლება თხრობითით.

სწორია! “shall” ზმნა ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “should” და წინადადებაში კითხვითი სტრუქტურა იცვლება თხრობითით.

I .......... my team to follow the safety protocols strictly.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

არასწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

სწორია! ოთხივე ეს ზმნა შეგვიძლია გამოვიყენოთ ობიექტთან და ინფინიტივთან ერთად.

Davit asked, “Will you join us for dinner?” → Davit invited .......... them for dinner.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “invite” მოსდევს ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “invite” მოსდევს ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “invite” მოსდევს ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “invite” მოსდევს ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

He said that he ......... call me later.

არასწორია! ამ წინადადებაში არ ჩანს, მომავალი, რომელიც ნახსენებია, უკვე დამდგარია თუ ჯერ არა, ამიტომ შეიძლება გამოვიყენოთ როგორც “will”, ისე “would”.

არასწორია! ამ წინადადებაში არ ჩანს, მომავალი, რომელიც ნახსენებია, უკვე დამდგარია თუ ჯერ არა, ამიტომ შეიძლება გამოვიყენოთ როგორც “will”, ისე “would”.

სწორია! ამ წინადადებაში არ ჩანს, მომავალი, რომელიც ნახსენებია, უკვე დამდგარია თუ ჯერ არა, ამიტომ შეიძლება გამოვიყენოთ როგორც “will”, ისე “would”.

He apologized .......... the vase.

არასწორია! ზმნას “apologize” მოსდევს ჯერ წინდებული “for” და შემდეგ გერუნდივი.

სწორია! ზმნას “apologize” მოსდევს ჯერ წინდებული “for” და შემდეგ გერუნდივი.

Irakli said, “I may have to leave early tonight.” → Irakli stated he may have to leave early .......... .

არასწორია! “tonight” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “that night”.

სწორია! “tonight” ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “that night”.

He said that humans .......... breathe underwater.

სწორია! ამ წინადადებაში საუბარია ზოგად ჭეშმარიტებაზე, ამიტომ ამ წინადადების შესაბამის პირდაპირ თქმაშიც “can’t” გვექნება და ირიბშიც “can’t” დარჩება.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია ზოგად ჭეშმარიტებაზე, ამიტომ ამ წინადადების შესაბამის პირდაპირ თქმაშიც “can’t” გვექნება და ირიბშიც “can’t” დარჩება.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია ზოგად ჭეშმარიტებაზე, ამიტომ ამ წინადადების შესაბამის პირდაპირ თქმაშიც “can’t” გვექნება და ირიბშიც “can’t” დარჩება.

The lifeguard .......... too far from shore.

არასწორია! ზმნას “warn” მოსდევს ჯერ ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

სწორია! ზმნას “warn” მოსდევს ჯერ ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი.

არასწორია! ზმნას “warn” მოსდევს ჯერ ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი. ამ ზმნასთან გერუნდივი არ გამოიყენება.

არასწორია! ზმნას “warn” მოსდევს ჯერ ობიექტი და შემდეგ ინფინიტივი. ამ ზმნასთან გერუნდივი არ გამოიყენება.

She told me that she ......... at that time.

სწორია! მან თქვა, რომ იმ მომენტში მუშაობდა, ამიტომ ვიყენებთ უსრულ წარსულ დროს (past continuous).

არასწორია! მან თქვა, რომ იმ მომენტში მუშაობდა, ამიტომ ვიყენებთ უსრულ წარსულ დროს (past continuous).

არასწორია! მან თქვა, რომ იმ მომენტში მუშაობდა, ამიტომ ვიყენებთ უსრულ წარსულ დროს (past continuous).

Tamara said, “You mustn’t tell anyone about this secret.” → Tamara said I .......... anyone about the secret.

არასწორია! აკრძალვის გამომხატველი “mustn’t” ირიბ თქმაში უცვლელად გადადის.

არასწორია! აკრძალვის გამომხატველი “mustn’t” ირიბ თქმაში უცვლელად გადადის.

სწორია! აკრძალვის გამომხატველი “mustn’t” ირიბ თქმაში უცვლელად გადადის.

He said, “I love pizza.” → He said he .......... pizza.

არასწორია! ორივე ვარიანტი შესაძლებელია. თუ მას პიცა ისევ უყვარს, შეგვიძლია დრო არ შევცვალოთ.

არასწორია! ორივე ვარიანტი შესაძლებელია. თუ მას პიცა ისევ უყვარს, შეგვიძლია დრო არ შევცვალოთ.

სწორია! ორივე ვარიანტი შესაძლებელია. თუ მას პიცა ისევ უყვარს, შეგვიძლია დრო არ შევცვალოთ.

She finally admitted .......... the exam.

არასწორია! ყველა ეს ვარიანტი შესაძლებელია, ირიბი თქმის ზმნას “admit” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი, ობიექტი “to” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი, გერუნდივი (ამ შემთხვევაში, შედეგობითი გერუნდივი) ან “to” წინდებული და შემდეგ გერუნდივი.

არასწორია! ყველა ეს ვარიანტი შესაძლებელია, ირიბი თქმის ზმნას “admit” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი, ობიექტი “to” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი, გერუნდივი (ამ შემთხვევაში, შედეგობითი გერუნდივი) ან “to” წინდებული და შემდეგ გერუნდივი.

არასწორია! ყველა ეს ვარიანტი შესაძლებელია, ირიბი თქმის ზმნას “admit” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი, ობიექტი “to” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი, გერუნდივი (ამ შემთხვევაში, შედეგობითი გერუნდივი) ან “to” წინდებული და შემდეგ გერუნდივი.

არასწორია! ყველა ეს ვარიანტი შესაძლებელია, ირიბი თქმის ზმნას “admit” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი, ობიექტი “to” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი, გერუნდივი (ამ შემთხვევაში, შედეგობითი გერუნდივი) ან “to” წინდებული და შემდეგ გერუნდივი.

სწორია! ყველა ეს ვარიანტი შესაძლებელია, ირიბი თქმის ზმნას “admit” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი, ობიექტი “to” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი, გერუნდივი (ამ შემთხვევაში, შედეგობითი გერუნდივი) ან “to” წინდებული და შემდეგ გერუნდივი.

Sarah says, “I need more time.” → Sarah tells me she .......... more time.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნა აწმყო დროშია (says), ამიტომ წინადადებაში დრო უცვლელად უნდა დავტოვოთ.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნა აწმყო დროშია (says), ამიტომ წინადადებაში დრო უცვლელად უნდა დავტოვოთ.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნა აწმყო დროშია (says), ამიტომ წინადადებაში დრო უცვლელად უნდა დავტოვოთ.

They .......... working from home increased their productivity.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “agree” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ობიექტი “with” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “agree” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ობიექტი “with” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “agree” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ობიექტი “with” წინდებულით და შემდეგ “that” კავშირი.

My friend admitted .......... my favorite book.

არასწორია! ზმნას “admit” მოსდევს წინდებული “to” და შემდეგ გერუნდივი.

სწორია! ზმნას “admit” მოსდევს წინდებული “to” და შემდეგ გერუნდივი.

Emily says, “I have a meeting tomorrow.” → Emily says that she .......... .

არასწორია! ორივე შესაძლებელია, თუმცა მნიშვნელობა ცოტა განსხვავებულია. “has a meeting tomorrow” შეგვიძლია გამოვიყენოთ იმ შემთხვევაში, თუ ხვალინდელი დღე ჯერ არ დამდგარა, “had a meeting the next day” კი მაშინ, როცა ნახსენები ხვალინდელი დღე უკვე ჩავლილია.

არასწორია! ორივე შესაძლებელია, თუმცა მნიშვნელობა ცოტა განსხვავებულია. “has a meeting tomorrow” შეგვიძლია გამოვიყენოთ იმ შემთხვევაში, თუ ხვალინდელი დღე ჯერ არ დამდგარა, “had a meeting the next day” კი მაშინ, როცა ნახსენები ხვალინდელი დღე უკვე ჩავლილია.

სწორია! ორივე შესაძლებელია, თუმცა მნიშვნელობა ცოტა განსხვავებულია. “has a meeting tomorrow” შეგვიძლია გამოვიყენოთ იმ შემთხვევაში, თუ ხვალინდელი დღე ჯერ არ დამდგარა, “had a meeting the next day” კი მაშინ, როცა ნახსენები ხვალინდელი დღე უკვე ჩავლილია.

He told me he had canceled the meeting .......... .

სწორია! თქმის მომენტისთვის წინა დღე არის “the day before”, ხოლო “yesterday” არის “გუშინ” ანუ ამ მომენტისთვის წინა დღე.

არასწორია! თქმის მომენტისთვის წინა დღე არის “the day before”, ხოლო “yesterday” არის “გუშინ” ანუ ამ მომენტისთვის წინა დღე.

არასწორია! თქმის მომენტისთვის წინა დღე არის “the day before”, ხოლო “yesterday” არის “გუშინ” ანუ ამ მომენტისთვის წინა დღე.

She said that she ......... me next week.

სწორია! ფრაზა “next week” გვეუბნება, რომ ირიბ თქმაში მოხსენიებული მომავალი ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “will”. თქმის მომენტისთვის ნახსენები მომავალი რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “the next week” და ამ შემთხვევაში გამოვიყენებდით ზმნას “would”.

არასწორია! ფრაზა “next week” გვეუბნება, რომ ირიბ თქმაში მოხსენიებული მომავალი ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “will”. თქმის მომენტისთვის ნახსენები მომავალი რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “the next week” და ამ შემთხვევაში გამოვიყენებდით ზმნას “would”.

არასწორია! ფრაზა “next week” გვეუბნება, რომ ირიბ თქმაში მოხსენიებული მომავალი ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ “will”. თქმის მომენტისთვის ნახსენები მომავალი რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “the next week” და ამ შემთხვევაში გამოვიყენებდით ზმნას “would”.

Mariam said, “Would you be able to drive me to the airport?” → Mariam .......... her to the airport.

არასწორია! ორივე ვარიანტი შესაძლებელია. “asked me if I could drive” სიტყვასიტყვით გადმოსცემს კითხვას, მაგრამ რადგან ეს კიტხვა თხოვნას გამოხატავს, ასევე შეგვიძლია გამოვიყენოთ “asked me to drive”.

არასწორია! ორივე ვარიანტი შესაძლებელია. “asked me if I could drive” სიტყვასიტყვით გადმოსცემს კითხვას, მაგრამ რადგან ეს კიტხვა თხოვნას გამოხატავს, ასევე შეგვიძლია გამოვიყენოთ “asked me to drive”.

სწორია! ორივე ვარიანტი შესაძლებელია. “asked me if I could drive” სიტყვასიტყვით გადმოსცემს კითხვას, მაგრამ რადგან ეს კიტხვა თხოვნას გამოხატავს, ასევე შეგვიძლია გამოვიყენოთ “asked me to drive”.

She boasted .......... winning the debate competition.

არასწორია! ზმნას “boast” მოსდევს წინდებული “about” და შემდეგ გერუნდივი.

არასწორია! ზმნას “boast” მოსდევს წინდებული “about” და შემდეგ გერუნდივი.

სწორია! ზმნას “boast” მოსდევს წინდებული “about” და შემდეგ გერუნდივი.

არასწორია! ზმნას “boast” მოსდევს წინდებული “about” და შემდეგ გერუნდივი.

He said that he ......... see me later tonight.

არასწორია! ფრაზა “later tonight” გვეუბნება, რომ ირიბ თქმაში მოხსენიებული მომავალი ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ შეგვიძლია გამოვიყენოთ როგორც “may”, ისე “might”. თქმის მომენტისთვის ნახსენები მომავალი რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “later that night” და ამ შემთხვევაში მხოლოდ “might” ზმნის გამოყენება იქნებოდა შესაძლებელი.

არასწორია! ფრაზა “later tonight” გვეუბნება, რომ ირიბ თქმაში მოხსენიებული მომავალი ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ შეგვიძლია გამოვიყენოთ როგორც “may”, ისე “might”. თქმის მომენტისთვის ნახსენები მომავალი რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “later that night” და ამ შემთხვევაში მხოლოდ “might” ზმნის გამოყენება იქნებოდა შესაძლებელი.

სწორია! ფრაზა “later tonight” გვეუბნება, რომ ირიბ თქმაში მოხსენიებული მომავალი ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ შეგვიძლია გამოვიყენოთ როგორც “may”, ისე “might”. თქმის მომენტისთვის ნახსენები მომავალი რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “later that night” და ამ შემთხვევაში მხოლოდ “might” ზმნის გამოყენება იქნებოდა შესაძლებელი.

She answered .......... the solution to the problem.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “answer” მოსდევს “that” კავშირი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “answer” მოსდევს “that” კავშირი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “answer” მოსდევს “that” კავშირი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “answer” მოსდევს “that” კავშირი.

She said, “I will bring the documents tomorrow morning.” → She promised she .......... the documents tomorrow morning.

სწორია! ირიბ თქმაში გვაქვს “tomorrow morning” და არა “the next morning”. ამით ვხვდებით, რომ ხვალინდელი დილა ჯერ არ დამდგარა. ამიტომ მოდალური ზმნა “will” უცვლელად უნდა დავტოვოთ ირიბ თქმაში.

არასწორია! ირიბ თქმაში გვაქვს “tomorrow morning” და არა “the next morning”. ამით ვხვდებით, რომ ხვალინდელი დილა ჯერ არ დამდგარა. ამიტომ მოდალური ზმნა “will” უცვლელად უნდა დავტოვოთ ირიბ თქმაში.

არასწორია! ირიბ თქმაში გვაქვს “tomorrow morning” და არა “the next morning”. ამით ვხვდებით, რომ ხვალინდელი დილა ჯერ არ დამდგარა. ამიტომ მოდალური ზმნა “will” უცვლელად უნდა დავტოვოთ ირიბ თქმაში.

He said he ......... his work by the next day.

სწორია! ეს წინადადება გვეუბნება, რომ მას მეორე დღისთვის დასრულებული ექნებოდა სამუშაო. პირდაპირ თქმაში გვექნებოდა “will have finished”, რომელიც ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “would have finished”.

არასწორია! ეს წინადადება გვეუბნება, რომ მას მეორე დღისთვის დასრულებული ექნებოდა სამუშაო. პირდაპირ თქმაში გვექნებოდა “will have finished”, რომელიც ირიბ თქმაში გადადის, როგორც “would have finished”.

She claimed .......... a UFO last night.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “claim” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ინფინიტივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “claim” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ინფინიტივი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “claim” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ინფინიტივი.

They said they .......... for hours.

არასწორია! ამ წინადადებაში შეჯამებულია მოქმედების ხანგრძლივობა თქმის მომენტისთვის, ამიტომ ვიყენებთ შედეგობით უსრულ წარსულ დროს (past perfect continuous).

სწორია! ამ წინადადებაში შეჯამებულია მოქმედების ხანგრძლივობა თქმის მომენტისთვის, ამიტომ ვიყენებთ შედეგობით უსრულ წარსულ დროს (past perfect continuous).

არასწორია! ამ წინადადებაში შეჯამებულია მოქმედების ხანგრძლივობა თქმის მომენტისთვის, ამიტომ ვიყენებთ შედეგობით უსრულ წარსულ დროს (past perfect continuous).

He said, “I will visit my parents on the weekend.” → He said he .......... his parents on the weekend.

არასწორია! ორივე შესაძლებელია, თუმცა მნიშვნელობა ცოტა განსხვავებულია. “will visit” გამოიყენება იმ შემთხვევაში, როცა კვირის ბოლო ჯერ არ მოსულა, “would visit” კი მაშინ, როცა ნახსენები კვირის ბოლო უკვე ჩავლილია.

არასწორია! ორივე შესაძლებელია, თუმცა მნიშვნელობა ცოტა განსხვავებულია. “will visit” გამოიყენება იმ შემთხვევაში, როცა კვირის ბოლო ჯერ არ მოსულა, “would visit” კი მაშინ, როცა ნახსენები კვირის ბოლო უკვე ჩავლილია.

სწორია! ორივე შესაძლებელია, თუმცა მნიშვნელობა ცოტა განსხვავებულია. “will visit” გამოიყენება იმ შემთხვევაში, როცა კვირის ბოლო ჯერ არ მოსულა, “would visit” კი მაშინ, როცა ნახსენები კვირის ბოლო უკვე ჩავლილია.

He told me that I .......... submit the report by the next day.

სწორია! წარსულის მომენტისთვის არსებულ ვალდებულებას გამოვხატავთ ფორმით “had to”.

არასწორია! წარსულის მომენტისთვის არსებულ ვალდებულებას გამოვხატავთ ფორმით “had to”.

არასწორია! წარსულის მომენტისთვის არსებულ ვალდებულებას გამოვხატავთ ფორმით “had to”.

She .......... her sister for losing her keys.

სწორია! ორივე ეს ზმნა ნიშნავს დაბრალებას, თუმცა “blame” გამოიყენება “for” წინდებულთან ერთად, “accuse” კი “of” წინდებულთან ერთად.

არასწორია! ორივე ეს ზმნა ნიშნავს დაბრალებას, თუმცა “blame” გამოიყენება “for” წინდებულთან ერთად, “accuse” კი “of” წინდებულთან ერთად.

არასწორია! ორივე ეს ზმნა ნიშნავს დაბრალებას, თუმცა “blame” გამოიყენება “for” წინდებულთან ერთად, “accuse” კი “of” წინდებულთან ერთად.

He claims .......... the secret to success in the stock market.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “claim” ინფინიტივი მოსდევს და არა გერუნდივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “claim” ინფინიტივი მოსდევს და არა გერუნდივი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “claim” ინფინიტივი მოსდევს და არა გერუნდივი.

Luka said, “If you heat water to 100°C, it boils.” → Luka said that if you .......... .

სწორია! ნულოანი პირობითის სტრუქტურა უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

არასწორია! ნულოანი პირობითის სტრუქტურა უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

They said that they will finish the project .......... week.

სწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “will”, რომელიც გვეუბნება, რომ მომავალი კვირა ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ფრაზა “next week”. ნათქვამში ნახსენები მომავალი კვირა რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “the next week”.

არასწორია! ამ წინადადებაში გვაქვს ზმნა “will”, რომელიც გვეუბნება, რომ მომავალი კვირა ჯერ არ დამდგარა, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ ფრაზა “next week”. ნათქვამში ნახსენები მომავალი კვირა რომ უკვე ჩავლილი იყოს, გვექნებოდა “the next week”.

She said she .......... a book when the power went out.

არასწორია! ამ წინადადების შესაბამის პირდაპირ თქმაში გვექნებოდა უსრული წარსული დრო – “I was reading a book when the power went out”, რადგან საუბარია წარსულის მომენტში მიმდინარე, დაუსრულებელ მოქმედებაზე. ეს დრო ირიბ თქმაში უცვლელი რჩება ან გადადის შედეგობით უსრულ წარსულში – “had been reading”.

არასწორია! ამ წინადადების შესაბამის პირდაპირ თქმაში გვექნებოდა უსრული წარსული დრო – “I was reading a book when the power went out”, რადგან საუბარია წარსულის მომენტში მიმდინარე, დაუსრულებელ მოქმედებაზე. ეს დრო ირიბ თქმაში უცვლელი რჩება ან გადადის შედეგობით უსრულ წარსულში – “had been reading”.

სწორია! ამ წინადადების შესაბამის პირდაპირ თქმაში გვექნებოდა უსრული წარსული დრო – “I was reading a book when the power went out”, რადგან საუბარია წარსულის მომენტში მიმდინარე, დაუსრულებელ მოქმედებაზე. ეს დრო ირიბ თქმაში უცვლელი რჩება ან გადადის შედეგობით უსრულ წარსულში – “had been reading”.

Tom said, “If I were you, I would apply for the job.” → Tom said that if he .......... for the job.

სწორია! მეორე პირობითის სტრუქტურა უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

არასწორია! მეორე პირობითის სტრუქტურა უცვლელად გადადის ირიბ თქმაში.

The teacher .......... the student of cheating on the test.

არასწორია! ორივე ეს ზმნა ნიშნავს დაბრალებას, თუმცა “accuse” გამოიყენება “of” წინდებულთან ერთად, “blame” კი “for” წინდებულთან ერთად.

სწორია! ორივე ეს ზმნა ნიშნავს დაბრალებას, თუმცა “accuse” გამოიყენება “of” წინდებულთან ერთად, “blame” კი “for” წინდებულთან ერთად.

არასწორია! ორივე ეს ზმნა ნიშნავს დაბრალებას, თუმცა “accuse” გამოიყენება “of” წინდებულთან ერთად, “blame” კი “for” წინდებულთან ერთად.

The CEO is said .......... stepping down from the company.

არასწორია! ამ წინადადებაში საუბარია მოქმედების პროცესზე, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ უსრული (continuous) ინფინიტივი.

სწორია! ამ წინადადებაში საუბარია მოქმედების პროცესზე, ამიტომ უნდა გამოვიყენოთ უსრული (continuous) ინფინიტივი.

She said, “We met yesterday.” → She said they had met .......... .

არასწორია! ირიბ თქმაში “yesterday” იცვლება ფრაზით “the day before”.

სწორია! ირიბ თქმაში “yesterday” იცვლება ფრაზით “the day before”.

არასწორია! ირიბ თქმაში “yesterday” იცვლება ფრაზით “the day before”.

They said that they ......... TV when I called.

არასწორია! ირიბ თქმაში წარსულის მომენტისთვის მიმდინარე მოქმედებაზე საუბრისას შეგვიძლია გამოვიყენოთ უსრული წარსული (was watching) ან შედეგობითი უსრული წარსული (had been watching), მაგრამ არა შესედობითი სრული წარსული (had watched).

სწორია! ირიბ თქმაში წარსულის მომენტისთვის მიმდინარე მოქმედებაზე საუბრისას შეგვიძლია გამოვიყენოთ უსრული წარსული (was watching) ან შედეგობითი უსრული წარსული (had been watching), მაგრამ არა შესედობითი სრული წარსული (had watched).

არასწორია! ირიბ თქმაში წარსულის მომენტისთვის მიმდინარე მოქმედებაზე საუბრისას შეგვიძლია გამოვიყენოთ უსრული წარსული (was watching) ან შედეგობითი უსრული წარსული (had been watching), მაგრამ არა შესედობითი სრული წარსული (had watched).

The teacher .......... the exam would cover the first three chapters.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “explain” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ობიექტი და შემდეგ “that” კავშირი.

არასწორია! ირიბი თქმის ზმნას “explain” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ობიექტი და შემდეგ “that” კავშირი.

სწორია! ირიბი თქმის ზმნას “explain” შეიძლება მოსდევდეს “that” კავშირი ან ობიექტი და შემდეგ “that” კავშირი.

Quiz 15

ირიბი თქმა

0 correct answers out of 100